The Spanish phrase "cortes de cabello corto" translates to "short haircuts" in English, with the word "short" referring to the hair's final length and not to the amount of time a haircut takes. This phrase often appears in saloons and beauty magazines.
The root "cort-" appears twice in the phrase "cortes de cabello corto." In the first instance, "cortes," the word is a transitive verb referencing the act of cutting or chopping. The second use of the "cort-" root, "corto," indicates that the stylist or barber cuts the hair short. The word "cabello" refers exclusively to the hair on the head, as the word "pelo" refers to body hair.