Qoph
Wikipedia, the free encyclopedia - Cite This SourceQoph or Qop (In Hebrew: Quf, Arabic: Qāf) is the nineteenth letter in many Semitic abjads, including Phoenician, Aramaic, Hebrew and Arabic alphabet ق (in abjadi order). Its sound value is an emphatic (pharyngealized) velar stop, kˁ, or uvular stop /q/.
It became over time the letter Q in the Latin alphabet, and the letter Qoppa in certain early varieties of the Greek alphabet.
Origins of Qoph
The origin of Qoph is usually thought to have come from a pictogram of a monkey, with the body and tail shown (In Hebrew, Qoph, spelled in Hebrew letters as קוף, means "monkey", and K'of in Old Egyptian meant a type of monkey). Others have proposed that it originated from a pictogram of someone's head and neck (Qaph in Arabic meant the nape).Hebrew Quf
| Orthographic variants | ||||
|---|---|---|---|---|
| Various Print Fonts | Cursive Hebrew | Rashi Script | ||
| Serif | Sans-serif | Monospaced | ||
| ק | ק | ק | ||
Hebrew Pronunciation
In modern Israeli Hebrew, Kuf usually represents /k/; i.e., no distinction is made between Kuf and Kaph. However, many historical groups have made that distinction, with Kuf being pronounced as a voiceless uvular plosive by Iraqi Jews and other Sephardim (q) or even as a voiced velar plosive by Yemenite Jews (g).Significance of Quf
Kuf in gematria represents the number 100. Sarah is described in Genesis Rabba as "בת ק' כבת כ' שנה לחטא", literally At Kuf years of age, she was like Kaph years of age in sin (i.e. when she was 100 years old, she was as sinless as when she was 20).Kuf is used in an Israeli phrase: after a child will say something false, one might say "B'Shin Qoph, Resh" (With Shin, Qoph, Resh). These letters spell Sheqer, which is the Hebrew word for a lie. It would be akin to an English speaker saying "That's an L-I-E."
Arabic qāf
The letter is named qāf, and is written is several ways depending in its position in the word:The letter qāf is matched only by ǧīm among Arabic consonants in the number of pronunciations applied to it dialectically. As noted above, Modern Standard Arabic has the voiceless uvular plosive q as its standard pronunciation of the letter, but in northern Egyptian Arabic, as well as Levantine Arabic, the letter is often pronounced as the hamza or glottal stop /ʔ/; in Sa'idi Arabic (the Arabic of the Sa'id, Southern or Upper Egypt), it is frequently pronounced the voiced velar plosive, /ɡ/; and in rural Palestinian Arabic it is often pronounced as /k/. This variance has led to the confusion over the spelling of Libyan leader Muammar al-Gaddafi's name in Latin letters.
Wikipedia, the free encyclopedia © 2001-2006 Wikipedia contributors (Disclaimer)
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
Last updated on Saturday March 01, 2008 at 17:23:32 PST (GMT -0800)
View this article at Wikipedia.org - Edit this article at Wikipedia.org - Donate to the Wikimedia Foundation