Johannes Roderici (Johan Rodrigues) inscribed his name in a number of places in the manuscript. He may have composed a couple of the pieces in the manuscript, as well as being scribe, compiler, and corrector, according to his own inscriptions.
The manuscript was intended for use in performance, which is interesting because it was used at a women's monastery, which leads to questions of performance practice of the pieces it contains, especially the polyphonic repertory. The monastery had a choir of 100 women at one point in the 13th century, and it is believed that this choir of women performed the polyphonic works in the manuscript, despite the Cistercian rules against the performance of polyphonic music. The manuscript contains two-part solfège exercises with notations on their use in the convent.
Editions
- Higinio Anglès El Còdex Musical de Las Huelgas. Música a veus dels segles XIII-XIV, 3 vols., Institut d’Estudis Catalans, Barcelona, 1931; facsimile edition with commentary.
- Gordon Athol Anderson The Las Huelgas Manuscript, Burgos, Monasterio de Las Huelgas, 2 vols., Corpus Mensurabilis Musicæ 79, American Institute of Musicology, Hänssler Verlag, Neuhausen-Stuttgart, 1982; transcription into modern notation.
References
- Goldberg by Juan Carlos Asensio. Translated by Yolanda Acker.
- Ernest H. Sanders; Peter M. Lefferts. "Sources, MS, §V: Early motet 2. Principal individual sources.", Grove Music Online, ed. L. Macy (accessed May 20 2006), grovemusic.com (subscription access).
- Judith Tick. "Women in music, §II: Western classical traditions in Europe & the USA 2. 500–1500.", Grove Music Online, ed. L. Macy (accessed February 5 2006), grovemusic.com (subscription access).
Notes
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
Last updated on Wednesday January 16, 2008 at 13:03:06 PST (GMT -0800)
View this article at Wikipedia.org - Edit this article at Wikipedia.org - Donate to the Wikimedia Foundation
Johannes Roderici (Johan Rodrigues) inscribed his name in a number of places in the manuscript. He may have composed a couple of the pieces in the manuscript, as well as being scribe, compiler, and corrector, according to his own inscriptions.
The manuscript was intended for use in performance, which is interesting because it was used at a women's monastery, which leads to questions of performance practice of the pieces it contains, especially the polyphonic repertory. The monastery had a choir of 100 women at one point in the 13th century, and it is believed that this choir of women performed the polyphonic works in the manuscript, despite the Cistercian rules against the performance of polyphonic music. The manuscript contains two-part solfège exercises with notations on their use in the convent.
Editions
- Higinio Anglès El Còdex Musical de Las Huelgas. Música a veus dels segles XIII-XIV, 3 vols., Institut d’Estudis Catalans, Barcelona, 1931; facsimile edition with commentary.
- Gordon Athol Anderson The Las Huelgas Manuscript, Burgos, Monasterio de Las Huelgas, 2 vols., Corpus Mensurabilis Musicæ 79, American Institute of Musicology, Hänssler Verlag, Neuhausen-Stuttgart, 1982; transcription into modern notation.
References
- Goldberg by Juan Carlos Asensio. Translated by Yolanda Acker.
- Ernest H. Sanders; Peter M. Lefferts. "Sources, MS, §V: Early motet 2. Principal individual sources.", Grove Music Online, ed. L. Macy (accessed May 20 2006), grovemusic.com (subscription access).
- Judith Tick. "Women in music, §II: Western classical traditions in Europe & the USA 2. 500–1500.", Grove Music Online, ed. L. Macy (accessed February 5 2006), grovemusic.com (subscription access).
Notes
This article is licensed under the GNU Free Documentation License.
Last updated on Wednesday January 16, 2008 at 13:03:06 PST (GMT -0800)
View this article at Wikipedia.org - Edit this article at Wikipedia.org - Donate to the Wikimedia Foundation
Copyright © 2008, Dictionary.com, LLC. All rights reserved.













