Zeca Pagodinho

Zeca Pagodinho (b. February 4, 1959, birth name Jessé Gomes da Silva Filho) is a Brazilian singer/songwriter working in the genres of samba and pagode.


Born in the neighborhood of Irajá, Rio de Janeiro, Zeca Pagodinho grew up around the most traditional manifestations of samba and started making his own verses while still a kid. In the '70s, Zeca started frequenting the Carnival Block of Cacique de Ramos, which took place in Rio de Janeiro every Wednesday and became a true pagode's crib (pagode is a type of samba). At one of these jams, samba singer Beth Carvalho was impressed with Zeca's skills and invited him to record the song "Camarão Que Dorme a Onda Leva". From that point on, Zeca began to record his own albums. There are now 15 of them, and three DVDs. His creative, joyful, malicious songs translate the day-by-day of the typical easy going carioca and are a big success in Brazil. He's one of the biggest-sellers in the country.

Example of work: SPC

One of Zeca's first hits is from his first album. It's called SPC; the SPC, in Brazil, is a blacklist of bad debtors from which it is hard to get one's name removed (it stands for Credit Protection Service). The song, a partnership between Arlindo Cruz and Zeca, tells the story of someone who asks a friend (or partner) to use their credit card on his behalf; afterwards, the relationship breaks up. Both persons are implied to have low incomes.


Precisei de roupa nova
Mas sem prova de salario
Combinamos,eu pagava
Você fez o crediario
Nosso caso foi pra cova
E a roupa pro armario

E depois você quis manchar meu nome
Dentro do meu metiêr
Mexeu com a moral de um homem
Vou me vingar de você

Porque,eu vou sujar seu nome
No seu SPC

Tu vai ver,eu vou sujar,seu nome
Quis me fazer de otario
Mas o crediario já está pra vencer
Sei que não sou salafrário
Mas o numerário você não vai ver
Porque eu vou sujar ,seu nome
Eu vou sujar,seu nome no SPC


Com o aumento dos juros
Você em apuros pra mim vai correr
Pra me vingar dos teus furos
Juro que estou duro
Não pago carnê porque


I needed new clothes
but with no proof of salary
We agreed, I was to pay
You made the credit card transaction
Then our affair went to the grave
and the clothes to the closet

''And then you tried to stain my name
Inside my circle
Messed with the morals of a man
I'm going to take revenge on you, because

I'm going to soil
Your name in the SPC
I'm going to soil
Your name in the SPC

Tried to make a halfwit out of me
But the transaction is about to expire
I know I'm no crook
But the numbers, you won't see, because

I'm going to soil
Your name in the SPC

With the raising of the interests
You, in trouble, to me will run
To get revenge from your fumbles
I'll swear I'm broke and won't pay the bill, because

I'm going to soil
Your name in the SPC


  • TBA (Octuber of 2008)
  • Acústico MTV - Zeca Pagodinho 2 - Gafieira (2006)
  • À Vera (2005)
  • Acústico MTV - Zeca Pagodinho (2003)
  • Deixa a vida me levar (2002)
  • O quintal do Pagodinho (2002)
  • Água da minha sede (2000)
  • Zeca Pagodinho ao vivo - DVD (2000)
  • Zeca Pagodinho ao vivo (1999)
  • Zeca Pagodinho (1998)
  • Hoje é dia de festa (1997)
  • Deixa clarear (1996)
  • Samba pras moças (1995)
  • Alô, mundo! (1993)
  • Um dos poetas do samba (1992)
  • Pixote (1991)
  • Mania da gente (1990)
  • Boêmio feliz (1989)
  • Jeito moleque (1988)
  • Patota de Cosme (1987)
  • Zeca Pagodinho (1986)

External links

Search another word or see metiéron Dictionary | Thesaurus |Spanish
Copyright © 2015, LLC. All rights reserved.
  • Please Login or Sign Up to use the Recent Searches feature