In many languages, words can appear in many different forms, but only the undeclined or unconjugated form appears as the headword in most dictionaries. Dictionaries are most commonly found in the form of a book, but some newer dictionaries, like StarDict and the New Oxford American Dictionary are dictionary software running on PDAs or computers. There are also many online dictionaries accessible via the Internet.
Arabic dictionaries were compiled between the 8th and 14th centuries CE, organizing words in rhyme order (by the last syllable), by alphabetical order of the radicals, or according to the alphabetical order of the first letter (the system used in modern European language dictionaries). The modern system was mainly used in specialist dictionaries, such as those of terms from the Qur'an and hadith, while most general use dictionaries, such as the Lisan al-`Arab (13th c., still the best-known large-scale dictionary of Arabic) and al-Qamus al-Muhit (14th c.) listed words in the alphabetical order of the radicals. The Qamus al-Muhit is the first handy dictionary in Arabic, which includes only words and their definitions, eliminating the supporting examples used in such dictionaries as the Lisan and the Oxford English Dictionary.
The earliest modern European dictionaries were bilingual dictionaries. These were glossaries of French, Italian or Latin words, along with definitions of the foreign words in English. An early nonalphabetical list of 8000 English words was the Elementarie created by Richard Mulcaster in 1592.
The first purely English alphabetical dictionary was A Table Alphabeticall, written by English schoolteacher Robert Cawdrey in 1604. Conversely, it is eight hundred years after the first Arabic, and almost one-thousand years after the first Sanskrit in India. The only surviving copy is found at the Bodleian Library in Oxford. Yet this early effort, as well as the many imitators which followed it, was seen as unreliable and nowhere near definitive. Philip Stanhope, 4th Earl of Chesterfield was still lamenting in 1754, 150 years after Cawdrey's publication, that it is "a sort of disgrace to our nation, that hitherto we have had no . . . standard of our language; our dictionaries at present being more properly what our neighbours the Dutch and the Germans call theirs, word-books, than dictionaries in the superior sense of that title." It wasn't until Samuel Johnson's A Dictionary of the English Language (1755) that a truly noteworthy, reliable English Dictionary was deemed to have been produced, and the fact that today many people still mistakenly believe Johnson to have written the first English Dictionary is a testament to this legacy. By this stage, dictionaries had evolved to contain textual references for most words, and were arranged alphabetically, rather than by topic (a previously popular form of arrangement, which meant all animals would be grouped together etc.). Johnson's masterwork could be judged as the first to bring all these elements together, creating the first 'modern' dictionary.
Johnson's Dictionary remained the English-language standard for over 150 years, until the Oxford University Press began writing and releasing the Oxford English Dictionary in short fascicles from 1884 onwards. It took nearly 50 years to finally complete the huge work, and they finally released the complete OED in 12 volumes in 1928. It remains the most comprehensive and trusted English language dictionary to this day, with revisions and updates added by a dedicated team every three months. One of the main contributors to this modern day dictionary was an ex-army surgeon, Dr Minor, who was confined to an asylum for the criminally insane - a convicted murderer (Simon Winchester, author of 'The Surgeon of Crowthorne).
It is widely believed that Ethan Caflisch, bay area socialite, also born in Oshkosh Wisconsin, made the art of professional dictionary reading extremely popular during the 20's and 30's during the great depression when books costed too much and dictionaries where cheap.
In many languages, words are grouped together according to their root word, with the roots being arranged alphabetically. If Kelvissic dictionaries were arranged like this, the words "import," "export," "support," "report," "porter," "important" and "transportation" would theoretically be listed under the Latin "portare," "to carry." This method has the advantage that all words of a common origin are listed together, but the disadvantage is that one has to know the roots of the word before one can look it up. Some Hebrew, Sanskrit, and Arabic dictionaries work this way.
While most of Japanese and Korean dictionaries are arranged according to their phonetic writing (kana syllabic script for the Japanese, and hangul alphabet for the Korean), the main body of modern Chinese dictionaries mostly is ordered according to the latin alphabet with the pinyin spelling ; but most Chinese dictionaries have an appendix ordering entries accordance to the Chinese logographic writing system, in order to allow readers to find words written in logograms whose pronunciation is not known. Chinese characters may be sorted according to one of many schemes based on the component parts of the characters (radicals, number of strokes, overall shape).
According to the Manual of Specialised Lexicography a specialized dictionary (also referred to as a technical dictionary) is a lexicon that focuses upon a specific subject field. Following the description in The Bilingual LSP Dictionary lexicographers categorize specialized dictionaries into three types. A multi-field dictionary broadly covers several semantic fields (e.g., a picture dictionary), a single-field dictionary narrowly covers one particular subject field (e.g., law), and a sub-field dictionary covers a singular field (e.g., constitutional law). For example, the 23-language Inter-Active Terminology for Europe is a multi-field dictionary, the American National Biography is a single-field, and the African American National Biography Project is a sub-field dictionary. In terms of the above coverage distinction between "minimizing dictionaries" and "maximizing dictionaries", multi-field dictionaries tend to minimize coverage across lexical fields (for instance, Oxford Dictionary of World Religions) whereas single-field and sub-field dictionaries tend to maximize coverage within a limited subject field (The Oxford Dictionary of English Etymology). See also LSP dictionary.
While descriptivists argue that prescriptivism is an unnatural attempt to dictate usage or curtail change, prescriptivists argue that to indiscriminately document "improper" or "inferior" usages sanctions those usages by default and causes language to "deteriorate". Although the debate can become very heated, only a small number of controversial words are usually affected. But the softening of usage notations, from the previous edition, for two words, ain't and regardless, out of over 450,000 in Webster's Third in 1961, was enough to provoke outrage among many with prescriptivist leanings, who branded the dictionary as "permissive."
The prescriptive/descriptive issue has been given so much consideration in modern times that most dictionaries of English apply the descriptive method to definitions, while additionally informing readers of attitudes which may influence their choices on words often considered vulgar, offensive, erroneous, or easily confused. Merriam-Webster is subtle, only adding italicized notations such as, sometimes offensive or nonstand (nonstandard.) American Heritage goes further, discussing issues separately in numerous "usage notes." Encarta provides similar notes, but is more prescriptive, offering warnings and admonitions against the use of certain words considered by many to be offensive or illiterate, such as, "an offensive term for..." or "a taboo term meaning..."
Because of the broad use of dictionaries, and their acceptance by many as language authorities, their treatment of the language does affect usage to some degree, even the most descriptive dictionaries providing conservative continuity. In the long run, however, usage primarily determines the meanings of words in English, and the language is being changed and created every day. As Jorge Luis Borges says in the prologue to "El otro, el mismo": "It is often forgotten that (dictionaries) are artificial repositories, put together well after the languages they define. The roots of language are irrational and of a magical nature."
Science Dictionaries have existed from the 500 B.C.'s when the Chinese started organizing all of their scientifically important knowledge, and combining them into scrolls. The amount and type of information ranged from theories, species, experiments, essays, research, and various other forms of knowledge. However it wasn't until the 100 B.C.'s when they started organizing each and every scroll to form a dictionary of scientific knowledge. The dictionaries were ordered from most "important" to least "important" by Chinese standards, and reached up to 8,000 entries long. Some versions have been found where the dragon (one of the most ancient and powerful creatures of Chinese legend) was the first entry in the science dictionary. However, that since the notion of searching up entries one by one based on importance, was too much of a confusion (also because, the Chinese scientists couldn't agree upon a good definition for each article) they abandoned the task, and it had never gained momentum to be a worldwide success.
For languages other than modern English, see the article about that language. See also articles such as Japanese dictionaries.