Beyond Recall (Unwiederbringlich, 1892) is one of realist Theodor Fontane's mature German novels. As with some other of Fontane's novels (including Effi Briest), its heroine is believed to be based roughly on a real person whose demise Fontane heard about, and it deals delicately with near taboo (at the time of writing) topics including adultery and suicide. Long a popular classic to German readers, this novel has scarcely ever been available to English readers. One out-of-print translation has been published. There also is a German made-for-TV movie (1968, director Falk Harnack).
As for translating this haunting novel into English, even deciding on a translation for the title presents many choices in English (irrecoverable, unrecoverable, irretrievable, unrepeatable, beyond recall, past retrieval, beyond retrieval and irreparable, just to name a few). The subtle wordplays and linguistic motifs which add to the power of its German text are challenging to render into English.
By contrast, his marriage with Christine begins to seem unbearably dull, and he rashly seeks a divorce from his wife before realizing that Ebba's attentions were not serious.
A long separation of Holk and Christine ensues, and only after years and great efforts by friends is a reconciliation between husband and wife engineered. Although on the surface all seems well, Christine is haunted by the previous rejection and drowns herself in the sea.