The phrase
baptism by fire or
baptism of fire, known in
English since 1822, is a translation of the
French phrase
baptême du feu and is a reference to a soldier's first experience under fire in battle. It originates from the ecclesiastical
Greek baptisma pyros, in which "fire" is used to mean "the grace of the
Holy Spirit as imparted through baptism". Later it was used of
martyrdom, especially by fire (e.g.
Joan of Arc). Today, it has entered the common vernacular to describe anyone doing something "the hard way" for the first time, particularly if training is necessarily insufficient to fully prepare one for the experience (as is the case with battle).
Mormon Religion
In
The Church of Jesus Christ of Latter Day Saints (a.k.a. Mormon Religion) "Baptism by Fire" is in reference to when someone receives the
Holy Ghost. This is done after one has already been Baptized by Immersion (a.k.a. by water, or just
baptism).
Sources and references
(incomplete)
- EtymologyOnLine
- http://www.biblegateway.com/passage/?search=Luke%203:16;&version=31;